Mở điều khoản và điều kiện Wi-Fi

1. Áp dụng Ingalls

Shizuoka Online co., Ltd. (sau đây gọi tắt là "công ty") sẽ cung cấp các điều khoản sử dụng sau ("người dùng") cho dịch vụ web "mở Wi-Fi" ("Dịch vụ") như sau ( "Điều khoản sử dụng").

2. Phạm vi và thay đổi các điều khoản này

  1. Các điều khoản này áp dụng cho tất cả các mối quan hệ giữa công ty và người dùng trong kết nối với việc sử dụng dịch vụ, và công ty và người sử dụng có nghĩa vụ tuân thủ các điều khoản này trong Đức tin tốt sau khi bắt đầu sử dụng dịch vụ của người dùng quy định tại điều 3.
  2. Công ty có thể thay đổi các điều khoản này mà không có sự đồng ý của người dùng.

3. Sử dụng dịch vụ này

Khi bạn sử dụng dịch vụ, bạn đồng ý với tất cả các điều khoản và điều kiện của các điều khoản này. Ngoài ra, khi người dùng bắt đầu sử dụng dịch vụ, thỏa thuận sử dụng dịch vụ giữa công ty và người dùng sẽ được thiết lập.

4. Cung cấp dịch vụ này

  1. Công ty sẽ cung cấp dịch vụ cho người dùng đến các giới hạn được quy định trong các điều khoản này. Ngoài ra, trong trường hợp các điều khoản cá nhân hoặc các điều khoản khác (sau đây gọi là "các điều khoản khác, v.v.") nếu không trình bày riêng của công ty hoặc bên thứ ba cung cấp sản phẩm, công nghệ, v.v. khi sử dụng dịch vụ, người dùng đồng ý với bất kỳ điều khoản và điều kiện nào khác, v.v. ngoài các điều khoản này, sẽ phù hợp với họ.
  2. Công ty có thể thay đổi tất cả hoặc một phần nội dung của dịch vụ mà không có sự đồng ý của người dùng đối với dịch vụ.

5. Bảo vệ thông tin cá nhân

  1. Công ty sẽ xử lý thông tin cá nhân của người dùng mà công ty đã học được trong dịch vụ phù hợp theo chính sách bảo vệ thông tin cá nhân của công ty (chính sách bảo mật). Chính sách bảo vệ thông tin cá nhân có sẵn trên trang web chính thức của công ty.
  2. "Thông tin cá nhân" trong điều này là "thông tin về một cá nhân sống" theo quy định trong "đạo luật bảo vệ thông tin cá nhân" mà có thể nhận ra một cá nhân cụ thể theo tên, ngày sinh, mô tả khác, vv chứa trong các thông tin (có thể dễ dàng phù hợp với các thông tin khác, Bao gồm những người mà do đó có thể xác định một cá nhân cụ thể. ) Đúng vậy.

6. Hồ sơ sử dụng dịch vụ

Công ty thu thập thông tin về việc sử dụng dịch vụ, lịch sử duyệt web, sở thích, v.v. bằng cách sử dụng Nhật ký truy cập của người dùng, thông tin thiết bị đầu cuối, cookie, bộ nhớ cache, v.v. Công ty sẽ cung cấp thông tin đó cho các bên thứ ba với mục đích thực hiện phù hợp quản lý và hoạt động của dịch vụ, chất lượng dịch vụ chất lượng thông qua nghiên cứu thị trường, phân tích dữ liệu, vv, và sự phát triển của các chức năng mới. Tuy nhiên, ngay cả trong trường hợp này, thông tin mua lại sẽ không được coi là dữ liệu thống kê không thể xác định người dùng cá nhân, và sẽ không được cung cấp dưới hình thức cung cấp là "thông tin cá nhân" là "thông tin cá nhân" trong bài viết trước và có thể dễ dàng khớp và giới thiệu với "thông tin cá nhân". cung cấp, Tuy nhiên, rằng điều này không phải là trường hợp nơi tiết lộ hoặc cung cấp được yêu cầu của cơ quan chính phủ, cơ quan thực thi pháp luật, vv theo quy định của pháp luật.

7. Các vấn đề bị Cấm

Trong việc sử dụng dịch vụ này, ngoài các hành vi quy định trong luật pháp và các điều lệ, bạn sẽ không tham gia vào bất kỳ hành vi sau đây.
  1. Các hành vi can thiệp hoặc can thiệp vào việc cung cấp dịch vụ hoặc những người dùng khác của dịch vụ
  2. Hành vi xâm phạm hoặc có khả năng vi phạm bản quyền hoặc các quyền khác của công ty hoặc bên thứ ba
  3. Hành vi xâm phạm hoặc có khả năng vi phạm tài sản hoặc quyền riêng tư của công ty hoặc bên thứ ba
  4. Hành vi gây ra hoặc có thể gây bất lợi hoặc thiệt hại cho công ty hoặc bên thứ ba
  5. Hành vi vu của công ty hoặc một bên thứ ba
  6. Hành vi thu thập bất hợp pháp và tiết lộ thông tin do công ty hoặc bên thứ ba nắm giữ
  7. Hành vi vi phạm trật tự công cộng và đạo Đức, hoặc hành vi có khả năng được hoặc hành vi cung cấp thông tin trái với trật tự công cộng và đạo đức cho người khác
  8. Hành vi dẫn đến hoặc có khả năng dẫn đến hành vi phạm tội hoặc hình sự
  9. Hành vi sử dụng hoặc cung cấp các chương trình độc hại như vi-rút máy tính thông qua dịch vụ hoặc kết nối với dịch vụ;
  10. Gửi, hướng dẫn, hoặc gây ra một số lượng lớn các e-mail cho một số quy định hoặc không xác định các thư cho đặt hàng thư, giao dịch bán hàng đa cấp, kinh doanh cung cấp lời mời bán hàng giao dịch, và các mục đích
  11. Hành vi vi phạm hoặc có khả năng vi phạm đạo luật cấm truy cập trái phép, vv
  12. Hành vi được tìm thấy là trong tài sản của một nhóm tội phạm có tổ chức như đã cung cấp trong điều 2, mục 2 của đạo luật phòng chống các hành vi không lành mạnh của các thành viên băng đảng (đạo luật số 77 của 1991)
  13. Hành vi dự định cung cấp dịch vụ cho bên thứ ba, cho dù trả tiền hoặc miễn phí
  14. Các hành vi khác mà công ty cho là không phù hợp

8. Disclaimer

  1. Người dùng có trách nhiệm và trách nhiệm của mình, chuẩn bị thiết bị thông tin liên lạc, phần mềm, v.v. cần thiết cho việc sử dụng dịch vụ (sau đây gọi là thiết bị của riêng người dùng, v.v.). Các biện pháp bảo mật như thiết bị do người sử dụng sở hữu và việc bảo vệ thông tin quan trọng sẽ được thực hiện theo quyết định và trách nhiệm của người sử dụng, và công ty sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ trách nhiệm nào.
  2. Do bản chất của dịch vụ mạng LAN không dây công cộng, những người dùng khác được kết nối với cùng mạng LAN không dây có thể truy cập thiết bị đầu cuối và xem thông tin của họ tại nhà ga. Người dùng phải sử dụng dịch vụ trong việc xem xét bản chất này của mạng LAN không dây công cộng. Công ty sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ lý do như trục trặc, truy cập trái phép, rò rỉ thông tin, hoặc xâm nhập của virus, vv trong thiết bị đầu cuối của người dùng, vv do việc sử dụng dịch vụ.
  3. Công ty không đảm bảo rằng dịch vụ sẽ bị lỗi, thất thường, hoặc bị lỗi, và rằng dịch vụ sẽ hoạt động mà không làm gián đoạn. Công ty sẽ không có nghĩa vụ phải phục hồi, chính xác, vv để dịch vụ theo bất kỳ cách nào.
  4. Công ty sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ thiệt hại, khó khăn, v.v. phát sinh do sử dụng dịch vụ của người dùng hoặc không có khả năng sử dụng dịch vụ.
  5. Công ty sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ trường hợp nào sau đây liên quan đến việc sử dụng dịch vụ.
    1. Nếu kết nối tới mạng LAN không dây công cộng không thành công
    2. Khi tốc độ truyền thông bị hạn chế do điều kiện sóng vô tuyến, điều kiện đường, v.v.
    3. Khi một bên thứ ba độc hại cố ý chặn sóng vô tuyến và thông tin cá nhân hoặc nội dung liên lạc bị rò rỉ.
    4. Ngoài ra, nếu sự cố xảy ra do việc sử dụng mạng LAN không dây công cộng, v.v.
  6. Công ty sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ thiệt hại hoặc rắc rối phát sinh cho người dùng trong các trường hợp sau đây, bất kể nguyên nhân.
    1. Khi không thể sử dụng dịch vụ vì môi trường do người dùng chuẩn bị, chẳng hạn như thiết bị thuộc sở hữu của người dùng
    2. Khi công ty thay đổi hoặc ngừng cung cấp dịch vụ;
    3. Việc sử dụng dịch vụ gây ra sự cố trong thiết bị đầu cuối của người dùng, Hệ điều hành, trình duyệt, phần mềm khác nhau hoặc các phụ kiện khác hoặc nếu dữ liệu của người dùng bị mất hoặc bị hỏng.
    4. Trong trường hợp có bất kỳ hành động vi phạm pháp luật và các quy định hoặc trật tự công cộng và đạo đức giữa người dùng hoặc giữa người dùng và một bên thứ ba, phỉ báng, xúc phạm, xâm lược về quyền riêng tư, đe dọa, vu khống, quấy rối, vv
  7. Trong trường hợp quấy rối, vv, công ty không đảm bảo tính chính xác, đầy đủ, up-to-dateness, chất lượng, vv của các thông tin, vv được đăng trên dịch vụ, cho dù rõ ràng hay ngụ ý. Ngoài ra, công ty sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ thiệt hại hoặc rắc rối nào do người dùng phát sinh liên quan đến thông tin được hiển thị trên dịch vụ và bất kỳ thay đổi, Cập Nhật, v.v.

9. Thay đổi, tạm ngưng, bãi bỏ, vv của dịch vụ

Công ty có thể tạm thời đình chỉ hoặc đình chỉ dịch vụ mà không cần thông báo trước cho người dùng. Trong trường hợp gián đoạn hoặc đình chỉ nội dung của dịch vụ, công ty sẽ không chịu trách nhiệm với người dùng.

10. Quyền sở hữu

Tất cả các chương trình, phần mềm, Dịch vụ, thủ tục, thương hiệu, tên thương mại, hoặc dịch vụ do bên thứ ba cung cấp hoặc các công nghệ liên quan đến họ sẽ thuộc về công ty hoặc các nhà cung cấp.

11. Copyright

  1. Bạn có thể, trong bất kỳ cách nào, không có sự cho phép của người giữ quyền, đối với bất kỳ thông tin hoặc tập tin được cung cấp thông qua các dịch vụ; Nó có thể không được sử dụng ngoài phạm vi sinh sản cho việc sử dụng cá nhân của người dùng cá nhân theo quy định trong đạo luật bản quyền.
  2. Bạn không được sử dụng hoặc xuất bản bất kỳ thông tin hoặc tập tin nào cung cấp thông qua dịch vụ của bên thứ ba theo bất kỳ cách nào mà không có sự cho phép của người nắm quyền.
  3. Trong trường hợp có tranh chấp phát sinh vi phạm các quy định của điều này, người dùng sẽ giải quyết tranh chấp bằng chi phí và trách nhiệm của mình, và sẽ bồi thường cho công ty trong mọi trường hợp và sẽ không gây thiệt hại cho công ty.

12. Luật điều chỉnh và thẩm quyền thỏa thuận

Luật áp dụng của các điều khoản này sẽ là luật pháp của Nhật bản. Ngoài ra, trong trường hợp có tranh chấp tư pháp giữa công ty và người dùng liên quan đến dịch vụ hoặc các điều khoản này, bạn đồng ý rằng tòa án tóm tắt hoặc tòa án quận có thẩm quyền đối với văn phòng trụ sở của công ty sẽ là tòa án độc quyền thẩm quyền của trường hợp đầu tiên.